
O YouTube ampliou oficialmente a dublagem automática de vídeos baseada em inteligência artificial e passou a disponibilizar o recurso para canais de todo o mundo. Lançada de forma experimental em 2023, a ferramenta agora funciona em escala global e permite que conteúdos produzidos em um idioma sejam reproduzidos automaticamente com áudio dublado em outras línguas, de acordo com a localização ou preferência do usuário.
Na prática, a tecnologia adiciona novas faixas de áudio aos vídeos. Um conteúdo gravado em inglês, por exemplo, pode ser reproduzido com dublagem em português para usuários no Brasil. Atualmente, o sistema é compatível com 27 idiomas, ampliando o alcance de criadores e facilitando o acesso de públicos que não dominam a língua original do vídeo.
Entre esses idiomas, apenas oito contam com o modo “Fala Expressiva”, que tenta reproduzir emoção, ritmo e entonação semelhantes às do áudio original. São eles: alemão, espanhol, francês, hindi, indonésio, inglês, italiano e português. Segundo a plataforma, o recurso vem sendo aprimorado gradualmente e deve ganhar mais idiomas e refinamentos nos próximos meses.
Outra novidade é a possibilidade de o usuário definir um idioma preferencial para a dublagem automática. A opção está disponível no menu “Reprodução e desempenho” e permite escolher uma ou mais línguas para tradução padrão dos vídeos. Apesar do avanço, ainda não existe uma opção global para desativar a dublagem automática. Quem prefere o áudio original precisa mudar manualmente a faixa de áudio em cada vídeo. O YouTube também testa uma nova tecnologia de dublagem com sincronização labial, que promete tornar o recurso mais natural no futuro.
WALL STREET OpenAI recua e pode adiar estreia na Bolsa para buscar avaliação de US$ 1 trilhão
CONTAS NÃO FECHAM? Desespero da velha mídia?
MOTO ELÉTRICA Vammo aposta na popularização das motos elétricas e coloca 200 unidades à venda Mín. 23° Máx. 32°